Новини

Actualno.com - Всички новини
Новини от Actualno.com - Всички новини
English Arabic Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch Finnish French German Greek Hindi Italian Japanese Korean Norwegian Polish Portuguese Romanian Russian Spanish Swedish Catalan Filipino Hebrew Indonesian Latvian Lithuanian Serbian Slovak Slovenian Ukrainian Vietnamese Albanian Estonian Galician Hungarian Maltese Thai Turkish Persian Africaans Malay Swahili Irish Welsh Belarusian Icelandic Macedonian Yiddish
Превод Е-мейл

 

Когато превеждате документ, текст, оферта, който ще представите пред институция, работодател, бизнес партньор е изключително важно той да бъде професионален.

Професионализма не се състои само в превода на текста. Важен е начина на оформяне, дълбоки познания в областта, към която принадлежи, особено при по-специфичните текстове, които имат определена конкретика и терминология. В този случай е най-добре да се доверите на професионалист, подписал клетвена декларация пред Министерство на Външните работи на Република България - той ще бъде Вашият гарант за успех.

Агенция "Рутина" разполага именно с такива професионалисти в екипа си. Работим с голям набор квалифицирани в своята област преводачи, тъй като един човек не може да бъде "майстор по всичко". Поради тази причина, за да бъдем максимално полезни и да отговорим на Вашите високи изисквания за качество и стил, ние Ви предлагаме доказани професионалисти, работили в своята област не само в България, но и по света.

 

Агенция "Рутина" извършва преводи от и на следните езици: Английски, Немски, Френски, Испански, Италиански, Руски, Гръцки, Сръбски, Хърватски, Македонски, Португалски, Унгарски, Чешки, Полски, Украински, Румънски, Турски, Молдовски, Словенски, Словашки, Албански, Холандски, Арменски, Норвежки, Шведски, Датски, Иврит, Арабски, Латвийски, Нидерландски, Финландски, Фламандски, Естонски, Персийски, Хинди, Китайски, Японски.

Официалният превод е превод на документ, извършен от лицензирана от Консулски отдел на МвНР агенция за преводи. Превода се поставя върху фирмената бланка на агенцията със заверка и подпис на оторизиран преводач и печат на агенцията, оформен според изискванията на Консулски отдел. Той може да се използва във всички институции в България и в чужбина. За някои документи е необходима и легализация, в случай, че те ще бъдат използвани в чужбина.

Какво означава "официален превод"?
Как се изчисляват цените на преводите?
Какво означава "Заклет преводач"?